- 珠海翻译公司
- 浙江翻译公司
- 厦门翻译公司
- 福州翻译公司
- 北京翻译公司
- 上海翻译公司
- 泉州翻译公司
- 广州翻译公司
- 深圳翻译公司
- 苏州翻译公司
- 杭州翻译公司
- 宁波翻译公司
- 南京翻译公司
- 重庆翻译公司
- 成都翻译公司
- 郑州翻译公司
- 长沙翻译公司
- 武汉翻译公司
- 济南翻译公司
- 石家庄翻译公司
- 合肥翻译公司
- 沈阳翻译公司
- 长春翻译公司
- 哈尔滨翻译公司
- 无锡翻译公司
- 扬州翻译公司
- 南通翻译公司
- 泰州翻译公司
- 石狮翻译公司
- 晋江翻译公司
- 宿迁翻译公司
- 徐州翻译公司
- 三明翻译公司
- 龙岩翻译公司
- 漳州翻译公司
- 莆田翻译公司
- 太原翻译公司
- 天津翻译公司
- 南宁翻译公司
- 海口翻译公司
- 西安翻译公司
- 昆明翻译公司
- 西宁翻译公司
- 南昌翻译公司
- 兰州翻译公司
- 贵阳翻译公司
- 新疆翻译公司
- 内蒙古翻译公司
- 常州翻译公司
- 青岛翻译公司
当前位置:首页 >> 翻译文化
译语翻译分享-一到夏天就长磨人的"小水泡"?今天就告诉你怎么治
发布日期:2021-05-20 | 发布者:译语翻译公司 | 页面功能: 【字体:大 中 小】 |
一到夏天就长磨人的"小水泡"?今天就告诉你怎么治
The "little blisters" that grow in the summer? I'll tell you how to treat it today
一到夏天就冒头的“小水泡”是什么?
What are the "little blisters" that pop up in the summer?
夏季手足出现的“小水泡”多为“汗疱疹”,它一种好发于手掌、足底或者手指脚趾侧缘的复发性皮肤病,大多伴有手足多汗。
The "small blisters" that appear on the hands and feet in summer are mostly "sweat herpes", a recurrent skin disease that occurs on the palms, soles, or the sides of the fingers and toes, and most of them are accompanied by excessive sweating of the hands and feet.
表现为针尖大小的圆形小水泡,水泡内含有清澈的浆液或者变浑浊。
It appears as small round blisters the size of a needle tip, and the blisters contain clear slurry or become turbid.
汗疱疹通常不会自行破裂,干涸后会出现脱皮。
Sweat herpes usually does not rupture on its own, but will peel off when it dries up.
没有传染性,但是每年一到夏天就可能发作。
It is not contagious, but it may attack every summer.
如何治疗和预防汗疱疹?
How to treat and prevent sweat herpes?
汗疱疹通常被认为是一种皮肤的湿疹样变态反应。一旦患病,就需要避免精神紧张以及情绪波动,去除接触性刺激因素。
Sweat herpes is generally considered an eczema-like allergy of the skin. Once you are sick, you need to avoid mental stress and mood swings, and remove contact stimuli.
1、形成良好的生活方式,保持乐观稳定的情绪,保持每天6~8小时的睡眠;
1. Form a good lifestyle, maintain an optimistic and stable mood, and maintain 6-8 hours of sleep a day;
2、早期可以使用氯雷他定等抗组胺类药物,局部可以外用炉甘石洗剂等干燥止痒药物,或者糖皮质激素等抗炎药;
2. In the early stage, antihistamines such as loratadine can be used, and dry anti-itching drugs such as calamine lotion can be used locally, or anti-inflammatory drugs such as glucocorticoids;
3、多吃新鲜蔬菜,补充必须的维生素和微量元素;
3. Eat more fresh vegetables and supplement necessary vitamins and trace elements;
4、加强体育锻炼;
4. Strengthen physical exercise;
5、保持皮肤清洁;
5. Keep the skin clean;
6、预防皮肤老化,尤其是夏季,要避免强烈的日光照射,穿浅色衣服或者使用防晒品。
6. To prevent skin aging, especially in summer, avoid strong sunlight, wear light-colored clothes or use sunscreen.
From website: http://my-h5news.app.xinhuanet.com/