- 珠海翻译公司
- 浙江翻译公司
- 厦门翻译公司
- 福州翻译公司
- 北京翻译公司
- 上海翻译公司
- 泉州翻译公司
- 广州翻译公司
- 深圳翻译公司
- 苏州翻译公司
- 杭州翻译公司
- 宁波翻译公司
- 南京翻译公司
- 重庆翻译公司
- 成都翻译公司
- 郑州翻译公司
- 长沙翻译公司
- 武汉翻译公司
- 济南翻译公司
- 石家庄翻译公司
- 合肥翻译公司
- 沈阳翻译公司
- 长春翻译公司
- 哈尔滨翻译公司
- 无锡翻译公司
- 扬州翻译公司
- 南通翻译公司
- 泰州翻译公司
- 石狮翻译公司
- 晋江翻译公司
- 宿迁翻译公司
- 徐州翻译公司
- 三明翻译公司
- 龙岩翻译公司
- 漳州翻译公司
- 莆田翻译公司
- 太原翻译公司
- 天津翻译公司
- 南宁翻译公司
- 海口翻译公司
- 西安翻译公司
- 昆明翻译公司
- 西宁翻译公司
- 南昌翻译公司
- 兰州翻译公司
- 贵阳翻译公司
- 新疆翻译公司
- 内蒙古翻译公司
- 常州翻译公司
- 青岛翻译公司
当前位置:首页 >> 翻译文化
译语翻译分享-高智商的人一般有哪些特点和表现?
发布日期:2020-11-18 09:15:54 | 发布者:译语翻译公司 | 页面功能: 【字体:大 中 小】 |
高智商的人一般有哪些特点和表现?What are the characteristics and performance of people with high IQ?
美国心理学大师马斯洛(Maslow)在研究了许多历史上伟人共同的人格特质之后,更详细地描绘出“自我实现者”(成长者)的画像。自我实现者有下列16个特色:
After studying the common personality traits of many great men in history, Maslow, an American psychologist, described in more detail the portraits of "self actualizers" (growers). Self actualizers have the following 16 characteristics:
1.他们的判断力超乎常人,对事情观察得很透彻,只根据现在所发生的一些事,常常就能够正确地预测将来事情会如何演变。
1. Their judgment is beyond ordinary people, and they observe things very thoroughly. They can often correctly predict how things will evolve in the future only based on what is happening now.
2.他们能够接纳自己、接纳别人,也能接受所处的环境。无论在顺境或逆境之中,他们能安之若命,处之泰然。虽然他们不见得喜欢现状,但他们会先接受这个不完美的现实(不会抱怨为何只有半杯水),然后负起责任改善现状。
2. They can accept themselves, others and their environment. Whether in good times or in adversity, they can live in peace and contentment. Although they don't necessarily like the status quo, they will accept the imperfect reality first (they won't complain why there is only half a glass of water), and then take responsibility to improve the situation.
3.他们单纯、自然而无伪。他们对名利没有强烈的需求,因而不会戴上面具,企图讨好别人。有一句话说:“伟大的人永远是单纯的。”我相信,伟人的脑子里满有智慧,但常保一颗单纯善良的心。
3.They are simple, natural and without hypocrisy. They have no strong desire for fame and wealth, so they don't wear masks and try to please others. There is a saying: "great people are always simple." I believe that a great man's brain is full of wisdom, but always keep a simple and kind heart.
4.他们对人生怀有使命感,因而常把精力用来解决与众人有关的问题。他们也较不以自我为中心,不会单顾自己的事。
They have a sense of mission in life, so they often use their energy to solve problems related to people. They are less self-centered and don't care about their own affairs.
5.他们享受独居的喜悦,也能享受群居的快乐。他们喜欢有独处的时间来面对自己、充实自己。
5.They enjoy the joy of living alone and living in groups. They like to have time alone to face and enrich themselves.
6.他们不依靠别人满足自己安全感的需要。他们像是个满溢的福杯,喜乐有余,常常愿意与人分享自己,却不太需要向别人收取什么。
6. They don't rely on others to meet their security needs. They are like a cup full of happiness. They are often willing to share themselves with others, but they don't need to collect anything from others.
7.他们懂得欣赏简单的事物,能从一粒细砂想见天堂,他们像天真好奇的小孩一般,能不断地从最平常的生活经验中找到新的乐趣,从平凡之中领略人生的美。
7. They know how to appreciate simple things. They can see heaven from a grain of fine sand. They are like naive and curious children. They can constantly find new fun from the most ordinary life experience and appreciate the beauty of life from the ordinary.
8.他们当中有许多人曾经历过“天人合一”的宗教经验。
8. Many of them have experienced the religious experience of "unity of man and nature".
9.虽然看到人类有很多丑陋的劣根性,他们却仍满有悲天悯人之心、民胞物与之爱,能从丑陋之中看到别人善良可爱的一面。
9. Although they see that human beings have a lot of ugliness, they are still full of compassion and love of the people. They can see the kind and lovely side of others from the ugliness.
10.他们的朋友或许不是很多,然而所建立的关系,却比常人深入。他们可能有许多淡如水的君子之交,素未谋面,却彼此心仪,灵犀相通。
10. They may not have many friends, but their relationship is deeper than ordinary people. They may have many friends who are as light as water. They have never met each other, but they like each other very well.
11.他们比较民主,懂得尊重不同阶层、不同种族、不同背景的人,以平等和爱心相待。
11.They are more democratic, know how to respect people of different classes, races and backgrounds, treat each other with equality and love.
12.他们有智慧明辨是非,不会像一般人用绝对二分法(“不是好就是坏”或“黑人都是懒惰鬼”)分类判断。
12. They have the wisdom to distinguish right from wrong, and they don't use absolute dichotomy ("either good or bad" or "black people are lazy") as most people do.
13.他们说话含有哲理,也常有诙而不谑的幽默。
13. They speak philosophically and often have humor without banter.
14.他们心思单纯,像天真的小孩,极具创造性。他们真情流露,欢乐时高歌,悲伤时落泪,与那些情感麻木,喜好“权术”、“控制”、“喜怒不形于色”的人截然不同。
14. They are simple in mind, like naive children, highly creative. They express their true feelings. They sing when they are happy and cry when they are sad. They are quite different from those who are numb in emotion, like "power", "control" and "joy and anger are not expressed in color".
15.他们的衣着、生活习惯、方式、处世为人的态度,看起来比较传统,保守,然而,他们的心态开明,在必要时能超越文化与传统的束缚。
15. Their clothes, living habits, ways and attitudes towards life seem to be more traditional and conservative. However, they are open-minded and can transcend the shackles of culture and tradition when necessary.
16.他们也会犯一些天真的错误,当他们对真善美执著起来时,会对其他琐事心不在焉。例如爱迪生有一次做研究太过专心,竟然忘了自己是否吃过饭,朋友戏弄他,说他吃过了,他信以为真,拍拍肚皮,满足地回到实验室继续工作。
16. They also make some naive mistakes, and when they cling to the truth, goodness and beauty, they will be absent-minded about other trivial matters. For example, Edison was so absorbed in his research that he forgot whether he had eaten. His friends teased him and said that he had eaten. He believed it, patted his belly, and returned to the laboratory to continue working.
From website: https://www.zhihu.com/