国庆能出去浪吗?张文宏这样回答:“浪”就是100%正常
Can we go out on National Day? Zhang Wenhong replied: "wave(go out)" is 100% normal
张文宏说,他曾经说过一个理论——我们每分钟都是安全的,但我们每分钟都有可能存在着不确定的、极小的风险。“你现在出门旅游,可以说接近100%的概率不会碰到新冠病人,但是我们输入的风险始终会有,虽然这个概率极低,但是这个风险是有的。
Zhang Wenhong said that he once said a theory - we are safe every minute, but we may have uncertain and minimal risks every minute. "If you travel now, it can be said that there is a close to 100% probability that you will not encounter a new crown patient, but the risk we input will always be there. Although the probability is extremely low, there is a risk.
“国庆”能出去浪吗?张泉灵抛出这一问题后,张文宏第一反应是:这个问题回答起来略微有点难度大。
Can "National Day" go out? After Zhang Quanling put forward this question, Zhang Wenhong's first reaction was: this question is slightly difficult to answer.
9月16日晚8点,原央视著名主持人张泉灵通过远程视频的形式,与复旦大学附属华山医院感染科主任张文宏就当下人们关心的疫情相关问题进行对话。
At 8:00 p.m. on September 16, Zhang Quanling, the former famous host of CCTV, had a dialogue with Zhang Wenhong, director of the Department of infection, Huashan Hospital Affiliated to Fudan University, on the current issues related to the epidemic.
张文宏解释称,国内因为抗疫策略的关系,整个疫情控制非常好,全国各地已接近一个月没有本土病例,但最近境外又输入了病例。这就意味着在未来很长一段时间,我们仍有风险。
Zhang Wenhong explained that due to the anti epidemic strategy in China, the whole epidemic situation has been controlled very well. There have been no local cases in all parts of the country for nearly a month, but recently, cases have been imported from abroad. That means we still have risks for a long time to come.
张文宏说,他曾经说过一个理论——我们每分钟都是安全的,但我们每分钟都有可能存在着不确定的、极小的风险。“你现在出门旅游,可以说接近100%的概率不会碰到新冠病人,但是我们输入的风险始终会有,虽然这个概率极低,但是这个风险是有的。我们不能让这个风险扩大,这个风险如果没有防范住,一下子这个火苗就会扩大。”
Zhang Wenhong said that he once said a theory - we are safe every minute, but we may have uncertain and minimal risks every minute. "If you travel now, it can be said that there is a close to 100% probability that you will not encounter a new crown patient, but the risk we input will always be there. Although the probability is extremely low, there is a risk. We can't allow this risk to expand. If this risk is not prevented, the fire will expand all of a sudden. "
张文宏进一步说,现在国内专业人士确实可以把病毒挡在边境上,普通老百姓不用必须戴口罩或必须待在家里,但在各种密集环境中要保持适当张力,这种张力是具有保护作用的。“我们整个社区也好、环境也好,清洁卫生、通风这种爱国卫生运动的展开还是要的。人群聚集时,特别是互相不认识的人聚集时要戴口罩,这种情况我觉得会有力地保护大家。”
Zhang Wenhong further said that at present, domestic professionals can indeed block the virus on the border. Ordinary people do not have to wear masks or have to stay at home, but they should maintain appropriate tension in a variety of dense environments, which has a protective effect. "Whether our whole community or the environment is good, it is necessary to carry out the Patriotic Health Campaign of sanitation and ventilation. When people gather, especially those who don't know each other, they should wear masks. I think this will effectively protect everyone. "
张文宏说,人们还是要具备一种意识——即万一发现发烧或任何临床症状,第一时间去就诊,这非常关键,可让“防疫部队”有机会在最短时间内筛查到风险病人,虽然这个比例非常低。
Zhang Wenhong said that people still need to have a sense that in case of fever or any clinical symptoms, the first time to see a doctor is very important, which can give the "epidemic prevention forces" the opportunity to screen out the risk patients in the shortest possible time, although the proportion is very low.
最后张文宏总结道:你现在可以有90%以上恢复到正常的生活了,可以理解为这个意思,但至于可不可以“浪”了,可以“浪”就是100%正常,那是完全常态化,不是新常态。
Finally, Zhang Wenhong concluded: you can now have more than 90% of your life back to normal, which can be understood as this meaning. But as for whether you can "wave(go out)", it means 100% normal, which is complete normalization, not new normal.
https://news.online.sh.cn/