- 珠海翻译公司
- 浙江翻译公司
- 厦门翻译公司
- 福州翻译公司
- 北京翻译公司
- 上海翻译公司
- 泉州翻译公司
- 广州翻译公司
- 深圳翻译公司
- 苏州翻译公司
- 杭州翻译公司
- 宁波翻译公司
- 南京翻译公司
- 重庆翻译公司
- 成都翻译公司
- 郑州翻译公司
- 长沙翻译公司
- 武汉翻译公司
- 济南翻译公司
- 石家庄翻译公司
- 合肥翻译公司
- 沈阳翻译公司
- 长春翻译公司
- 哈尔滨翻译公司
- 无锡翻译公司
- 扬州翻译公司
- 南通翻译公司
- 泰州翻译公司
- 石狮翻译公司
- 晋江翻译公司
- 宿迁翻译公司
- 徐州翻译公司
- 三明翻译公司
- 龙岩翻译公司
- 漳州翻译公司
- 莆田翻译公司
- 太原翻译公司
- 天津翻译公司
- 南宁翻译公司
- 海口翻译公司
- 西安翻译公司
- 昆明翻译公司
- 西宁翻译公司
- 南昌翻译公司
- 兰州翻译公司
- 贵阳翻译公司
- 新疆翻译公司
- 内蒙古翻译公司
- 常州翻译公司
- 青岛翻译公司
译语翻译公司分享:韩语翻译《再别康桥》
发布日期:2015-2-3 14:52:10 | 发布者:译语翻译公司 | 页面功能: 【字体:大 中 小】 |
轻轻的我走了,사뿐히 내가 가네.
正如我轻轻的来;마치 사뿐히 왔듯;
我轻轻的招手,가볍게 손을 흔들고
作别西天的云彩。서쪽 하늘 구름과 작별하네.
那河畔的金柳,강가의 금색 버드나무는
是夕阳中的新娘。석양중의 신부.
波光里的艳影,반짝이는 물결속의 아릿다운 그림자는
在我的心头荡漾。내 마음에 출렁이네.
软泥上的青荇,부드러운 진흙 위의 연꽃
油油的在水底招摇;미끄러지며 물 속을 헤매이고
在康河的柔波里,강하의 부드러운 물결에서
我甘心做一条水草!난 기꺼이 하나의 수초가 되리!
那树荫下的一潭,나무 그늘 아래 연못은
不是清泉,是天上虹 맑은 샘물이 아니, 하늘에 걸린 무지개
揉碎在浮藻间,산산조각 난 무늬엔
沉淀着彩虹似的梦。무지개 같은 꿈이 서려있네.
寻梦?撑一支长篙,꿈을 찾나요? 노를 저어
向青草更青处漫溯,푸른 풀을 향해, 더 푸르른 곳으로 가요.
满载一船星辉,배 한가득 별빛을 담아
在星辉斑斓里放歌。찬란한 별빛 속에서 크게 노래해요.
但我不能放歌,그러나 노래할 수 없네요.
悄悄是别离的笙箫;조용히 들려오는 이별의 소리에.
夏虫也为我沉默,여름 벌레도 날 위해 침묵하고
沉默是今晚的康桥!침묵은 오늘 밤의 강교!
悄悄的我走了,조용히 내가 가네.
正如我悄悄的来;마치 조용히 왔듯.
我挥一挥衣袖,옷자락을 흔들며
不带走一片云彩。한쪽 구름마저 안 가져가네.
阅读更多精彩,关注译语翻译。